|
王振義 「台語詩歌班」e同學,攏是關心臺灣文化e志士,李雲騰老先生就是即(chit4-)款e有心人。李老先生原本是中學老師,退休了後,專心撲(phah4-)拼收集臺灣諺語合(kap4-)歌謠。伊將伊自費出版e「台語俗諺100句」第一輯,送互「台語詩歌班」e每一位學員。我將即本臺灣俗諺一口氣讀了了,感覺所收e攏是真好e諺語。所以寫幾句介紹至大家知。 「諺語」與「歌謠」到底有什差別咧?我e粗淺看法是安爾(ni;ne): 李老師所收集e100「首」諺語,攏總是二句成對,閣有押韻,之(che1)是即(chit4-)冊諺語最大的特色。即種有押韻、對句的諺語,事實上已經合歌謠真接近,之大概是我讀起來感覺真爽快?主要原因。將即種含有哲學意味的諺語,化做歌句,實在真好勢。事實上我以前著已經用李老師集e「人生親像大舞台,苦齣笑料攏總來」即句諺語,化做歌句,做「一門三魁」即齣戲e結尾: 人生親像大舞台 即本「台語俗諺」會得講攏是「金句」,容(iong5-)我介紹幾句,互大家做參考。 台語因為長期間合文字脫節──讀冊人讀?、寫?攏用文言(言書語)──所以真濟(che7-)口語音攏無適當的字通(thang1-)寫,之(che1)是研究台灣文化e人普遍遇著e難題。畤(ti7-)用字猶無統一?現此時,使用一套標音符號來註明讀音,實在有迫切?需要。為著即?需要,李老師費兩三年?時間學習羅馬字(白話字),所有?諺語,伊攏用羅馬字注音,讀者未有不知卜安怎讀?疑問。之也是即本冊?優點。親像吳贏濤先生?「台灣諺語」即本冊,因為無注音,所以真濟字我攏昧曉讀,相信別e讀者嗎有不知卜安怎讀e困難。
|
|